Hochzeit im
Watt - Wenn das mal kein schlechtes Omen ist ...
Eine
Scheidung ist meist keine einfache Sache. Noch komplizierter wird es, wenn die Ehepartner aus verschiedenen Ländern Europas kommen. Denn
in Sachen Scheidungsrecht liegen die Länder der EU weit
auseinander.
- die Scheidung, -en: divorce
- in Sachen: bezogen auf etwas; etwas betreffend - in the matter of
- auseinander: apart
Sie ist Französin, er Brite. Beide waren gerade zusammen nach Paris umgezogen. Doch das Eheglück dauerte nicht lange: Er
fand heraus, dass sie ihn
betrogen hatte. Am gleichen Nachmittag
reichte er in Frankreich
die Scheidung ein, denn nach französischem Scheidungsrecht
steht dem Ehepartner, der an der Scheidung schuld ist, weniger
Unterhalt zu. Nicht so in Großbritannien: Hier ist die Schuldfrage bei einer Scheidung – ähnlich wie in Deutschland –
irrelevant.
- etwas herausfinden, herausfand, herausgefunden: etwas entdecken; etwas bemerken - to find out
- jemanden betrügen, betrog, betrogen: eine sexuelle Beziehung mit jemand anderem haben, obwohl man sich in einer festen Partnerschaft befindet
- die Scheidung einreichen, einreichte, eingereicht: die Scheidung offiziell beantragen
- etwas steht jemandem zu: jemand hat das Recht, etwas zu erhalten
- der Unterhalt _: das Geld, das jemand monatlich an seinen geschiedenen Ehepartner zahlen muss
- irrelevant: bedeutungslos; vollkommen unwichtig
Solche
Ungereimtheiten gibt es viele. Besonders groß sind die Unterschiede etwa zwischen Schweden und Polen. Schweden hat die liberalsten Scheidungsgesetze in Europa. In Polen gilt das Schuld
prinzip: Der schuldig
Geschiedene erhält überhaupt keinen Unterhalt. Eine
Vereinfachung von Scheidungen will die polnische Regierung unbedingt verhindern. In Malta wiederum sind Scheidungen überhaupt nicht möglich.
- die Ungereimtheit, –en: eine Sache, die nicht zu etwas passt; die nicht logisch ist – inconsistency
- das Prinzip, –ien: die grundlegende Regel; die bestimmende Idee
- der Geschiedene, -n: divorcee
- erhalten (erhältst, erhält), erhielt, erhalten: to receive
- die Vereinfachung, –en: eine Handlung, durch die etwas einfacher gemacht wird
Vorstöße der Europäischen Union, eine
einheitliche Scheidungsregelung zu finden, sind
bisher immer
im Sande verlaufen. Mark van Roy, Anwalt für Familienrecht in Brüssel, glaubt nicht an eine
Einigung in naher Zukunft: "In Slowenien, in Irland, in Deutschland, in Schweden gibt es verschiedene Systeme, die sich über Jahrzehnte entwickelt haben. Daher denke ich nicht, dass eine
Vereinheitlichung schon in den nächsten Jahren möglich sein wird. Das wird seine Zeit brauchen."
Bis zu einem einheitlichen europäischen Scheidungsrecht
ist es also noch
ein weiter Weg. Ob es eines Tages überhaupt dazu kommt, ist
fraglich.
- der Vorstoß, Vorstöße: ein Versuch, etwas zu erreichen - advance
- einheitlich: für alle gleich
- bisher: until now
- etwas verläuft im Sande: etwas führt zu keinem Ergebnis; etwas hat keinen Erfolg
- die Einigung, -en: die Lösung eines Konflikts oder Streits, mit der alle zufrieden sind - conciliation
- die Vereinheitlichung, -en: standardization
- bis zu etwas ist es ein weiter Weg: etwas wird noch lange dauern; etwas erfordert viel Arbeit
- fraglich: unsicher; zweifelhaft
[
Deutsche Welle Top-Thema 12-08-2008]